“It just makes you think, all the hassle that we went through to come back, was it really worth it?” ”我们经历了这么多的麻烦才回到英国,真的值得吗? “
China’s international tourists spend around US$161bn a year on travel 中国国际游客每年在旅游上花费约为1610亿美元。随着这个数字的增长全球越来越多的经济体持续渴望获得更多中国游客份额。
When it comes to work-life balance, Asian and Western cultures usually have different ways of discovering it.当涉及到工作与生活的平衡时,亚洲和西方文化通常有不同的方式来表现它。
Denmark’s place among the world’s happiestcountries is consistent with many other national surveys of happiness 丹麦位列世界上最幸福的国家,与许多来自别国的幸福感调查结果相一致
わずか1日で日本の百貨店業界の年間売上を超えてますな。。。仅仅一天就超过了日本百货商店业界的年销售额。
別に大きな何かがなくても、すーーーっといなくなりたいと思ったことのある人は、多いのだと思う。 即使没有什么大不了的事,我想很多人都有过想要一下子消失掉的想法。
Dating can be a costly process for single people. 对单身人士来说,约会可能是个烧钱的活计。
Wow!!! This phenomenon is very fascinating and worth studying. 哇! ! !这种现象非常有趣,值得研究。
As a Chinese American, a Chinese person born in America, I also want to marry in accordance to Chinese tradition! :) 作为一个在美国出生的华裔美国人,我也想按照中国的传统形式结婚!:)
When Japanese actress and former porn star Sora Aoi announced her marriage online, it set off a frenzy on Chinese social media. 当日本女演员-前色情明星苍井空在网上宣布她的结婚消息时,引起了中国社交媒体的狂热。
【GEC.缘启社】 想脱单?加入我们包分配哦!!
【GEC.翻译社】 老外怎么看中国?不看不知道..
【GEC.学习社】 外语达人为您免费分享技能get!
【GEC.音乐社】 提高K房逼格? 来学习英日韩文歌