2025.4.12 - GEC地王广场外语角第672期活动
更新:2025-04-10 12:05:22 | 分享:Molly ( V92 ) | 来源:参考 | 阅读:0
标签:越秀英语角活动
活动形式: Topic talk + Free talks
活动时间: 2025-4-12(周六) 19:30-22:00
活动地点: 地王广场负二层中庭A93位置
( 地铁1号线烈士陵园站A出口外)
本周 Free talk 前的话题讨论:
SU7被曝“高速爆燃致人伤亡”! SU7 exposed for 'high-speed explosion causing casualties'!
Xiaomi said on Tuesday that it was actively cooperating with police after a fatal accident involving a SU7 electric vehicle on Saturday and it had handed over driving and system data. Local media reported that three people died in the incident.
Videos and images of the charred vehicle circulated widely on Chinese social media on Monday, with some users claiming to be family members or friends of the victims. They alleged that the car's doors remained locked after the collision, preventing escape, and that the battery ignited rapidly, leading to fatal burns.
有网友发文称,3月29日晚,3名女大学生驾驶小米SU7前往安徽池州的路上,在铜陵枞阳高速发生碰撞后车辆爆燃,并称“车锁未解锁,无法打开车门逃生”。据报道,该起事故造成3人身亡。有自称家属、男友者称,车辆碰撞护栏后车门锁死,电池爆燃,车内三人系到安徽考编的女生,全部身亡。
Topic discussion reference :
1.Discuss your understanding of this event
2.Do you think the intelligent driving function has been overly promoted?
3.Can autonomous driving really replace drivers in the future?
话题讨论参考:
1.聊聊你对这个事件的了解
2.你认为智驾功能是否过分宣传了?
3.未来自动驾驶真的能代替驾驶员吗?
Come to share your opinion! This Saturday night, Diwang Square !
Words to use:
exposed(曝光);explosion(爆炸);casualties(伤亡);fatal accident(致命事故);electric vehicle(电动汽车);handed over(移交);victims(受害者);alleged(涉嫌的);collision(碰撞);escape(逃跑);ignited(点燃);rapidly(迅速地);navigate(导航);autopilot(自动驾驶仪);

【在线填写】:http://www.sojump.com/jq/5803689.aspx
【手机用户】:http://www.sojump.com/m/5803689.aspx

新人欢迎加群:432706830

