您现在的位置:首页 > 活动 > 正文

2025.5.3 - GEC地王广场外语角第675期活动

更新:2025-05-02 00:01:44  |  分享:Molly ( V92 )  |  来源:参考  |  阅读:0
标签:越秀英语角活动

GEC外语社团免费公益活动 地王广场外语角
活动形式: Topic talk + Free talks
活动时间: 2025-5-3(周六) 19:30-22:00
活动地点: 地王广场负二层中庭A93位置
( 地铁1号线烈士陵园站A出口外)

本周 Free talk 前的话题讨论:
多地宣布发钱奖励结婚 Multiple places announce money rewards for marriage

Several local governments in China have introduced cash rewards and benefits to encourage citizens to marry. In Longgui Nanling village, Baiyun district of Guangzhou, the local government rolled out a trial policy that offers up to 40,000 yuan to newlywed couples, as reported by Guangzhou Daily on April 15. The incentive requires at least one of individuals in the marriage to be a registered resident in the area.

Zhejiang province has also joined the trend. In March, the provincial government urged regions with sufficient resources to issue "marriage red packets" or consumption vouchers to eligible couples. 

近年来,我国大力提倡适龄婚育,目前一些地方已经开始奖励结婚。根据广州日报4月15日报道,广州市白云区龙归南岭村日前出台《初婚奖励实施方案(试行)》,规定双方或一方为本村户籍股东成员的初婚夫妻,最高可申领4万元奖金。同时,婚姻登记也越来越便利。

Topic discussion reference :
1.Has your hometown given money as a reward for getting married?
2.Do you think giving money rewards can increase the marriage rate?
3.Is it difficult for young people nowadays to get married?

话题讨论参考:
1.你的老家有发钱奖励结婚了吗?发多少?
2.你认为发钱奖励能提高结婚率吗?
3.现在的年轻人要结婚很难吗?为什么?

Come to share your opinion! This Saturday night, Diwang Square !

Words to use:
rewards(奖励);marriage(结婚);benefits(利益);encourage(鼓励);rolled out(推出);trial(试验);newlywed(新婚夫妇);incentive(激励);individuals(个人);resident(居民);trend(趋势);provincial(省的);consumption(消费水平);vouchers(票券);eligible(有资格的);

heart新人参加活动请填写以下报名表:(2选1)

【在线填写】:http://www.sojump.com/jq/5803689.aspx 
【手机用户】:http://www.sojump.com/m/5803689.aspx 

\ 英语角联系人:Seas -13711212165 (微信:supermolly124)

新人欢迎加群:432706830 GEC广州英语角新人群10 或关注微信公众号:GEConline

enlightened温馨提示:本周地王广场活动除了英语角,还有法语角日语角韩语角、吉他/尤克里里练习角活动等,分组交流,每组不超过8人,欢迎大家填写上面报名表参加!请记得戴上口罩哦!

GEC.社群