您现在的位置:首页 > 新闻 > 正文

【中英双语】老外看中国:解读中国高考

更新:2016-06-05 23:12:54  |  来源:转载  |  阅读:49
标签:中国双语中英

AT THE gates of Shanghai Beijiao Middle School on the morning of the gaokao, students thumb their textbooks frantically. The number sitting China's notoriously tough university-entrance exam each year is falling (6,000 fewer students took the exam in Shanghai this year; an effect of the one-child policy). But the atmosphere is as panicked as ever. A makeshift table sells traditional Chinese medicine to soothe nerves. Across China each year counselling hotlines are buzzing. Birth-control pills are administered to female students who fear menstruating on an inopportune day. Last month the Chinese media was ablaze with photos of students hooked to energy-boosting intravenous drips.

早上,在上海北郊中学的大门口,学生们一直在翻阅着他们的笔记本。因为计划生育的实施,在上海,参加这艰难的高考的人数比往年减少了将近6000人。但是这种紧张的气氛却和以前一样。附近有临时摊位,卖中药给学生来缓解他们的精神压力。在中国每年相关方面的咨询电话总是很多。女学生们害怕在这天例假所以会去买避孕的药。上个月,中国媒体报道了一些照片关于学生们打点滴学习的事。

\

More than 9m students sat the gaokao on June 7th and 8th this year. For many, the exam comes as the culmination of months of cramming, years of tutoring and abnegated personal lives.

超过9百万的学生在6月7,8号这两天高考。对很多人来说。高考是填鸭式教育,放弃个人生活与无尽辅导生活的终点。

The notoriously tough National Higher Education Entrance Examination, or gaokao for short, is a milestone for young Chinese people. Since it was established in 1952 (excepting an interruption by the Cultural Revolution) the two-day exam has been meant to elevate those who will benefit most from higher education while allocating places in a way that is fair to all. University admissions departments focus almost exclusively on the gaokao score. The result is colossal pressure on the test-taking students.

在这艰难的高等级学院升级考试,或者说是在这高考。对于百万中国年轻的学生是一座里程碑一样的事情。自从1952年高考制度建立以来,其中除了期间因为文革而中断的一段时间。这两天的考试会让一些人获得收到高等教育的机会,这在一定程度对不同地区的人都是公平的。大学录取通知书的唯一凭证就是高考分数。这也给予那些应试的学生巨大的压力。

At the gates of Shanghai Beijiao, Ms Yu wishes she had made her son Pan Ziren work harder. Though young Mr Pan has been rising at 5.30am and studying until 1am for the past six months, Ms Yu thinks he has wasted his years in school. He was addicted to kung-fu novels, she says. "I'd find him reading with a torch, deep in the night. Maybe it is my fault for going on about the importance of the gaokao. It caused his rebellious attitude."

在上海北郊中学的门口,余女士曾经希望她的儿子能学习的更加努力。尽管她的儿子在过去的6个月里5点半就起来读书知道凌晨1点才睡觉。但是余女士认为她的儿子已经在学校里浪费了太多时间。他喜欢武侠小说。余女士说:"我曾经发现我的儿子在深夜用手电筒来看小说。可能这是我错误的强调了高考的重要性,也使得我的儿子对于高考的反感态度。"

Though each year more students go to university (the admission rate is up 3% this year) spots at elite institutions are oversubscribed. Less than 0.2% of gaokao takers will get into China's top five universities. Graduate opportunities for students who attend a top university are dramatically different to those who don't, says Jeffrey Lehman, vice-chancellor of New York University's branch campus in Shanghai.

尽管这几年有更多的学生上了大学(大学今年的录取率上升了百分三),录取的学生数量有了更多了提升。但是只有少于百分之0.5的学生能进去中国最好的五所大学。美国纽约大学的上海分校副校长雷曼杰弗里说:"进去这些顶级大学的学生们毕业之后获得的机会更是和那些没进入的学生大不相同。"

Peng Cheng, an 18-year-old student from Hunan province, has much to lose. "Studying is the only way to get out of my hometown", he says. Mr Peng was one of only three students from his province, which has a population of 65m, selected for a special scheme at Tsinghua University in Beijing. Mr Peng gets an additional 30 points on his gaokao score, as well as guaranteed admission.

18岁的湖南省学生,程鹏,他有很多东西想说:"学习是我逃离我家乡的唯一方法。"程鹏被清华大学特招。他可以比其他人低30分考入清华大学。他也是来自三个湖南清华特招生中的一个。而湖南省拥有6千5百万。

Mr Peng's handicap is part of an attempt by the university to redress a greater imbalance in Chinese education. Students sit the gaokao in the place they are registered in the hukou system, which has the effect of putting students from rural areas at a steep disadvantage. Close proximity of a test-taker's registration to an institution raises the chance of admission; it is 16 times easier for a Bejiing student to get a place at Tsinghua than it is for a student from Hunan, where there are few first-rate options. Many urban students are registered in the countryside, so they return to the village for the exam. Last October a group of leading scholars submitted a petition to Wen Jiabao, China's president, calling for the abolishment of the hukou restrictions. 

彭先生的不利条件正是大学纠正中国教育较大失衡的一部分尝试。学生们在他们户口制度中登记的地方高考,这使得来自农村地区的学生有着不合理的劣势。应试者与登记机构的近距离增加了入学机会;比起湖南学生,北京学生考入清华大学要容易16倍,而湖南很少有一流的选择。许多城市的学生登记在农村,所以他们回到村里参加考试。去年十月,一群一流学者向中国总理温家宝提交申请,呼吁废除户籍限制。

Mr He, a law professor at Tsinghua University and one of the petitioners, sees a further flaw in the gaokao system. It promotes the survival of the fittest, he says, but not of the best. The students are trained exclusively for the studying and answering of test papers. But the majority lack the skills to join in classroom discussion. Independence of thought is subordinated to the demands of rote learning. The students who emerge from this system often find it difficult to make basic social engagement, let alone intellectual collaboration.

贺先生,清华大学法学教授,请愿者之一,看到高考系统进一步的缺陷。高考促进了适者生存,他说,但并不是最好的。学生们是为试卷的学习和回答专门训练,但大多数学生缺乏参与课堂讨论的能力。独立思考屈从于机械学习的要求。出自这种系统的学生往往很难完成基本的社会接触,更不用说知识协作。

This was true for Mr Peng. Because he was star pupil, he was kept away from boys in class who could distract him. He has no friends, he says, and turns to internet cafes to ward off loneliness. But, gaokao score permitting, Mr Peng is now looking forward to his move to the big city. He hopes to find time for a girlfriend, and for other distractions besides. He fell in love with a girl at his high school. "But I knew a relationship would ruin my dream of getting out. So I never told her."

彭先生也是如此。因为他是出色的学生,他总是与在课堂上会使他分心的男孩隔离开。他没有朋友,他说,从而求助于网吧驱赶寂寞。但是,高考分数允许的话,彭先生现在期待他搬到大城市。他希望找到时间来交一个女朋友,完成其他"干扰"。在高中,他爱上了一个女孩。"但我知道这种关系会毁掉我离开的梦想。所以我从未告诉过她。"



国外网民评论翻译:

The Cruddy Bug 4 mins ago
I think many western commenters and eastern commenters are not at all on the same page. Many Chinese commenters saying the GaoKao is necessary are saying this from the realities and framework of the Chinese system, not thinking outside of that system. The western commenters are speaking in terms of a system that is not the Chinese system. Neither is wrong, but it is my inclination to highly oppose the 高考GaoKao and all it stands for.

The point of education is not to "get a job" and "make money", the point of an education is to better one's skills generally and in a certain field so one can better society as a whole, indirectly helping themselves. The point of life, and more narrowly economics, is not to "compete", it is to do what you do best and help yourself by helping others. Happiness does not come from scores and a salary. This is the system we must break.
This concrete way of thinking: scores, labels, good, bad - it's all wonky. It creates kids who can't think abstractly to save their lives, and can only think of the world as black and white, winning or losing. It's all a big competition. I'm rambling, but this crap bothers the hell out of me. Happiness does not come from this rivalry. Friendly competition is great, if you're friends, but the way kids study for the GaoKao (I live in Taiwan, so I have a vague idea) is anything BUT friendly. They're cutthroat about it. It's evil.

我认为许多西方人的评论和东方人的评论根本没在同一页上。许多中国回复者认为出于现实和中国教育制度的结构考虑,高考是必要的,但他们却不考虑制度之外的事情。就西方讨论者说的制度,其实并不是中国的制度。两者都没有错,但是我比较倾向反对高考以及它所有的主张。

教育的目的并不是找到工作或者赚钱,而是改善一个人的技能,在某些领域改善社会,也间接地帮助了他们自己。生活的要点,赚钱,不是去竞赛,而是去做写你能做得好的事,通过帮助别人来帮助自己。幸福不是来源于竞争中的胜利和一份较好的工资。这个制度我们必须打破。

实际利益出发考虑胜利、名号、好的、坏的都是苍白的。这样的想法使得孩子们的世界观变得认为这个世界非白即黑,不胜便是败。这样使他们的思维变得充满竞争性。虽说我这是在闲聊,但是这些废话让门烦躁。幸福不是来源于对抗。友好的竞争固然是对的,但是孩子们为了高考学习就没有别的事了。(我住台湾可能不太了解高考)这样是不公正的,高考是迫害。



slkchina 1 hour 4 mins ago
I have been fascinated by the gaokao since I came to China five years ago after a lifetime in American public schools. Not only do the Chinese seniors go to school six days a week from 7:20 to 9:30, they also study for 20 days of their Chinese New Year holiday. Before the exam day, all the student's relatives call them and tell them how important it is that they do a good job on the exam. Parents rent hotel rooms near the exam site so their child can save time and anxiety in getting to the test center. Hoteliers even charge extra for rooms that were occupied by a high scoring person the previous year. Last year, a girl caught in a traffic jam was taken to the test center on the back of a police motorcycle. This year, a boy's mother was killed in a traffic accident 12 days before the exam and the boy wasn't told until after the exam was over.

To prepare for the exam, students take sample exams over and over to get an idea of where their score will fall and then they look at possible colleges that would accept that score. They chose a colleges that they would like to attend if they got their high score, a middle range score, and finally, a fall-back score. The day after the exam is finished, students return to their high schools and go over the exam answers with their teachers. Interestingly, students are allowed to write their answers on a large eraser that they may bring to the exam. They recreate the essay parts of the exam and the teacher helps them determine their likely score. At that point, students apply for college. Amazingly, the test is scored within a three week period and students find out which college they are able to attend. Most students never visit their college before applying for it.

Another indicator of the impact of this exam is that students know they are attending a lower-level university. When I told my students about American students wearing sweatshirts and sports clothes depicting their college, I suggested that we start a business of printing clothing with our university's name on it. My students said no one would buy it because everyone is a little ashamed to be attending a lower-level university.
China Daily ran a large article about the ranking of Chinese universities based on four factors: 1) Number of graduates in high party position; 2) Number of graduates being members of the Association of Natural Sciences; 3) Number of graduates being members of the Association of Social Sciences; and 4) Number of graduates who are billionaires. Of course, the rankings follow the test score cutoff mark: Peking University, Tsingua University, Renmin University, Fudan University, and Nanjing University. Peking University has 456 billionaires and the other four have 292, 222, 210, and 142 respectively. (cuaa.net) Talk about self-fulfilling prophecy!

五年前,在美国公立学校读完书后,我来到中国,并被高考迷惑了。中国高中生每个星期从早上7.20到9.30(译注:应该是晚上21.30)上六天课,他们甚至在春节都要学习20天。在考试前的几天里,所有学生的亲属都会叮嘱他们考好试会对以后的工作帮助很大。家长们租一个里考场较近的房间,那个房间可能是往年分数较高的学生所租过的。去年,有个女孩因为交通拥堵,交警便开着摩托载她到考场。今年一个男孩的母亲在高考前的12天死于交通事故,为了不影响他,最后高考结束后他才被告知。

为了准备考试学生们一遍一遍的做模拟试卷,这些试卷的得分被模拟用来他们会被什么学校录取。按照他们可能的得分,高分,中等成绩,低分来填报几所他们想去的学校。当高考结束,学生们会回学校和他们的老师讨论答案。有趣的是,学生们允许把他们的答案写在橡皮上并带出考场。他们愉快的简述他们的作文,然后老师给出可能的得分。基于这些,学生申请大学。惊奇的是,试卷会在3个星期内批完,学生们开始寻找他们可能进入的大学。大部分学生从没去他们申请的大学。

那些受到考试打击分数低的同学知道他们不得不去低级别的大学。我告诉我的学生,美国学生穿着画着自己大学的运动衣裤。我建议我的学生把自己大学的名字涂在自己的衣服上,但是我的学生说不,他们都对自己进入一个低级别的大学而羞愧。

China Daily报纸大篇幅的发表了中国大学的排名,排名基于4个因素。1.其毕业生在党内成为高层的数量2.其毕业生成为中科院院士的数量3.其毕业生成为社科院院士的数量4.其毕业生成为亿万富翁的数量。这个排名是:北大、清华、人大、复旦、南大。北大除了456个亿万富翁,其他四所分别是292、222、210、214个。



EastWestObserver in reply to slkchina 52 mins ago 
I think the GaoKao is highly perverted...with those shocking stories.

我认为那些令人震惊的事扭曲了高考。(译注:楼上2个事件)



jeune1 1 hour 57 mins ago
As a chinese,i deeply understand the importance of gaokao,which is almost the only way we can surpass childrens from wealth and officals' family.Gaokao in china is almost the fairest way for the majority people to compete. It is acknowledged known that corruption and authority are superior,so as to gaokao is so necessary for the majority people to get acess.

作为一个中国人,我深知高考的重要性,那是几乎唯一一种办法去超越那些同龄的富二代、官二代。在中国高考是最公平的竞争方式,众所周知,腐败和权力问题突出,所以对大部分人来说,高考是很有必要的。



methil 2 hours 32 mins ago
Nowhere in the world is there a perfect system for University entrance.There is the Urban-Rural divide,the rich-poor problem and also ivy league-nondescript school difference.The rush for University education is probably due to preference for white collar jobs.Perhaps making vocational training more attractive in remuneration(e.g.Australia)and prestige for blue collar jobs, will halt the mass attempts to gain admission into Universities.
世界上没有任何地方有大学入学的完美系统。(在这个问题上)有着城市-乡村的划分,贫富的问题,也有着常春藤盟校-普通学校的区别。对于大学教育的热潮可能是因为对于白领工作的偏爱。也许将职业教育的报酬变得更有吸引力(例如在澳大利亚)以及提高蓝领工作的声誉,就可能遏制试图得到大学入校许可的民众数量。



5JimBob in reply to methil 10 mins ago
True enough, I had the pleasure of working with a number of Chinese field geologists in remote parts of the country and they all told me that they suffered a lack of prestige and opportunity for advancement because their jobs were outdoors and in far-flung areas. They stayed in the field because they loved what they did (pretty much the motivation of every field oriented geologist) but in at least one case it cost a chance to marry.

(回复楼上)说得挺对,我有幸与很多中国地质学家在国家的偏远地区一起工作过,他们都对我说他们遭受着声誉和升职机会缺乏,因为他们的工作是户外的,而且都在偏远的地区。他们之所以留在这个领域是因为他们热爱他们的工作(几乎是以地质学家为归宿的所有领域的动机),但是至少在一个案例中,付出的代价是结婚的机会。



guest-iswwowl 2 hours 54 mins ago
Gaokao is not the best way,but it is the fittest way for all youngs to get educated in the university. IN the ancient time , there is no opportunity for the poor to change their life way. keju provides their the only hope. Gaokao inherits the tradition. but in respecting all the citizens, respecting the equal humanrights, gaokao should abolish the hukou rules.

高考不是最好的方法,但是它对于所有将获得大学教育的年轻人来说是最合适的方法。在古时候,穷人没有改变他们的生活方式的机会,科举就是他们唯一的希望。高考继承了这个传统,,但是出于所有公民的考虑,鉴于人权的平等,高考应该废除户口规定。



EastWestObserver in reply to guest-iswwowl 1 hour 9 mins ago
A dilemma of the harsh reality of uprooting oneself from a low social economic background Vs the devils of "keju" - studying for the sake of scoring in exam hence defeating the purpose of education. A dilemma of long term national development goals Vs the short term immediate gains of citizens. When you are in it, you can't help it. Sad but true. Hope the Chinese people has the courage and wisdom to break this loop.

(回复楼上)
这是一个【使自己摆脱低下的社会经济地位的严酷现实】 VS 【"科举"恶魔——为了考试成绩而学习,失去了教育的目的】的左右为难的困境。这是一个【国家长期发展目标】VS【短期公民即时收益】的左右为难的困境。当你身处其中时,你无可奈何。很悲哀,但是事实。希望中国人民有勇气和智慧打破这个循环。



EastWestObserver 3 hours 18 mins ago
"It promotes the survival of the fittest, he says, but not of the best. The students are trained exclusively for the studying and answering of test papers. But the majority lack the skills to join in classroom discussion. Independence of thought is subordinated to the demands of rote learning. The students who emerge from this system often find it difficult to make basic social engagement, let alone intellectual collaboration."

"高考促进了适者生存,他说,但并不是最好的。学生们是为试卷的学习和回答专门训练,但大多数学生缺乏参与课堂讨论的能力。独立思考屈从于机械学习的要求。出自这种系统的学生往往很难完成基本的社会接触,更不用说知识协作。"
(引用原文)



How true and how sad. In fact this is a common phenomenon found in Chinese or Confucian based East Asian countries, Singapore, Japan, Korean, Taiwan...all stems from the Confucians system of learning for office and formalized by the imperial rulers in the imperial examination system (KeJu) to pick the good and virtue to support the imperial system. The sad truth is the system produce more "smart" people who are good in exam than real abled and good people. And these people eventually rose in society to take up key position that will influence and shape the nation main stream values and culture. How do you expect this system to produce free thinking and innovative ideas that is the key to open up China and compete in a globalization age. Time to revise the system.

多么正确又多么悲伤啊。事实上,这在中国和基于儒教的东亚国家,如新加坡,日本,韩国,台湾……中是一种司空见惯的现象,都源于儒教系统为了官职而学习,并由帝国统治者在帝国考试系统(科举)中正式化——选取那些优秀的和有品德的人来维持帝国系统。悲哀的事实是这个系统产生了更多的那些善于考试的"聪明"人,而不是那些真正有能力和优秀的人。最后这些人会在社会中得到提升,并占据那些会影响和塑造国家主流价值和文化的关键的位置。你怎么可能期待这个系统会产生自由的思考和创新的点子呢?而这些思考和点子是开放中国和在这个全球化时代竞争的关键。是时候修正这套系统了。



ganggang96 3 hours 20 mins ago
Straying a bit from the topic:
Why 第xxx考場 (xxxth testing site)in the photo 場 is in Traditional Chinese? It is very strange since in mainland China the simplified Chinese has been the official language for decades, especially in educational institutes, not to mention in such a specially "official" occasion.
Admittedly it is not explicitly noted where and when the photo was taken but it should be taken for the scenario the news talking about.
Was it taken in Taiwan instead?
Actually I am a proponent for Traditional Characters and I have not any objection to using it. It just looks very strange.

为什么照片中的"第xxx考場"中的"場"是用繁体中文写的?这很奇怪,因为中国大陆已经把简体中文作为官方文字有几十年了,尤其是在教育学院里,更别提在这样一个特殊的"官方"场合。
很明显它没有明确地注明这个照片是在什么地方什么时间拍的,但是它应该拍点这个新闻所说的场景。
难道它是在台湾拍的?
事实上,我是繁体中文的支持者,我一点都不反对使用它。只是看起来很奇怪。



Chinese ScarbroghReef in reply to ganggang96 2 hours 37 mins ago
I feel strange too..

我也觉得奇怪……



PL123 in reply to ganggang96 3 mins ago
It is not surprise at all. The western media were often used fault materials/info/picutres/video for their propaganda!
They used picture/video of Nepali police hitting Tibetans protesters in Nepal, and their caption was written as Chinese People Army were hitting Tibetans! LOL

这一点都不出人意料。西方媒体总是为他们的宣传使用错误的材料、信息、图片、视频!
他们使用尼泊尔警察击打尼泊尔的XZ抗议者的图片/视频,然后他们的标题写作:中国人民军队打XZ人!笑死人了



realgoldace 3 hours 21 mins ago
As a student in rural area, I found out that Gao kao is the only way to get off the underclass since the Chinese society has somehow been prerogative. We poor student have no way to compete with the so called "gao fu shuai" but to study hard and to attend a top univercity. But when I become a college student , I realised that the education could not promise me a bright future, I could not even find a good job as I wish. I feel somehow comfused, what is the ture value of the high school education? Most people do not want to be scientist, they only want to make more money. Should we go to vocational colleges instead of univercity?

作为一个农村地区的学生,我发现高考是摆脱低层阶级的唯一方式,因为中国社会已经不知怎么就特权化了。我们穷学生绝不可能与所谓的"高富帅"竞争,只能去努力学习,上一个顶级大学。但是当我成为一名大学生后,我发现教育不会给我允诺一个光明的未来,我不能找到一个我希望的好工作。我感到很困惑,高中教育的真正意义是什么?大多数人不想成为科学家,他们只想赚更多的钱。难道我们应该去职业学校而不是大学吗?



9FKzhzv7ia 3 hours 27 mins ago
More poor students will be the losesr in the exams when competing with the rich if there is no such a Gaokao currently.

现在如果没有高考的话,更多的穷学生会在考试中成为与富人竞争的失败者。



guest-isioloe in reply to 9FKzhzv7ia 1 hour 8 mins ago
This is so True..This is what happens in India also

太对了。这也是印度正在发生的事。(译注:回复楼上)



9FKzhzv7ia 3 hours 27 mins ago
More poor student will be the loser in the exams when competing with the rich if there is no such a Gaokao currently.

现在如果没有高考的话,更多的穷学生会在考试中成为与富人竞争的失败者。



AlexXYT 3 hours 46 mins ago
Well, the truth is many students who did fairly well in gaokao have rather low GPA in universities. Probably they are made to work to hard in their high school years. And some of them may even develop mental diseases.
I got into university through an exam led by PKU, HKU and BUAA. So I think I may not hate gaokao as much as some of my fellows...

事实上,许多高考考的很好的学生在大学的GPA很低。可能他们在高中时是被迫去努力的吧。而且他们中的一些甚至发展出了心理疾病。
我是通过由北大、北航、香港大学主导的一次考试进入大学的。所以我想我可能不会像我的一些伙伴一样那么讨厌高考。



lizst in reply to AlexXYT 3 hours 39 mins ago
A friend of my friend said she spent more than 14 hours learning in high school but after she got into a rather good Univ. she even cut school. It's natural that people get so much more relaxed after a long time high pressure that they stop hard-working afterwards. In China, a good university entrance score does not earn you good career or good life. I also see many students working hard in universities and trying to making friends and joining in social activities. In universities, only if you work as hard as you did in high school (but maybe in different ways), you will not be washed out.

我的一个朋友的朋友说她在高中每天花超过14个小时学习,但是在她进入了一个相当好的大学后,她甚至翘课了。这很自然,人们在一段长时间的高压后会十分放松以至于他们停止努力。在中国,一个好的高考分数不会给你一个好的职业或生活。我也见过很多学生在大学十分用功,试着去交朋友和参加社交活动。在大学里,只有你还像在高中那样努力(但也许是以其他的方式),你才能不被淘汰。



lizst 3 hours 51 mins ago
Stay a few months with students who sat the gaokao test and then write the gaokao artical. In this way, you may depict another different picture. Most people only say it is unfair blablabla... but few people know how to make an even better system to replace gaokao. Actually, gaokao has its flaws but it is evidently the most equal way to compete a bright future. Please stop yelling that gaokao should be cancelled, since we better find out ways to improve this system.

和那些参加过高考的学生呆上几个月然后再来写关于高考的文章。这样的话,你可能会有不同的描述。大多数人都只在说它不公平,等等等等……但是没人知道怎样能弄个更好的系统来取代高考。事实上,高考有其缺陷,但是它很明显是为了光明前途竞争的最公平的方式了。请停止应该取消高考的喊叫吧,因为我们最好找到一个改善这个系统的方法。



guest-isieele June 14th, 02:08
Gao kao is not fair ,due to the stupid policy .
1)household registration system ,make i feel unfair ,same points if i is Beijing Or Shanghai Citizen,i can go to better school than Henan ,Shandong .
2)policy towards nationalities,Han need more points go to same school than othernationality.
3).If you have much money ,all right ,you can find a people replace you as a
examiner in Gaokao ,people will help you get a high points .
How is fair ?

高考不公平,因为愚蠢的政策。
1)户口登记制度,让我觉得不公平,在同样的分数下,如果我是北京或上海人的话,我就能上比河南和山东人更好的大学。
2)对民族的政策,汉族需要比其他民族更高的分数才能上相同的学校。
3)如果你很有钱,那好了,你可以找个枪手代替你参加高考,他会帮你考个高分的。
怎么公平了?



hoolee June 14th, 02:05
In most unfair things,the gaokao is the most fair unfair thing in China.

在中国的大多数不公平的事中,高考是最公平的了。



vinayaksathe June 14th, 02:04
These exams and hard work makes sense. They get admission in a good university, their life is made. Job is assured - for life at least today. At a lower level, trade schools also prepare students for jobs for life. Kapil Sibal is trying to introduce a similar common entrance exam for IITs. But IIT faculty is objecting - they fear that their autonomy is trampled on. No wonder China beats India in Education and everything that is achieved by good education.

这些考试和辛勤工作是很有意义的。
他们被好的大学录取了,他们的命运就改变了。工作肯定有,至少能保证生活所需。在较低的等级,贸易学校也为学生准备了谋生的工作。 Kapil Sibal 也试着为IITs(印度理工学院?)引进一个类似的公共考试
,但是遭到IIT的教员的反对,他们害怕他们的自主权遭到践踏。毫无疑问,中国在教育和通过良好教育取得的一切都超越了印度。



ELFe4JF8fj June 14th, 01:48

It's tough for these kids to go through the studying, competing, and extreme ways of obtaining a goal based on "scores". From an adolscent health development aspect, these kids barely get any nature development on fitness which is very important during puberty periods. 

这些孩子通过学习,竞争,极端的方式去达到基于"分数"的目标是很艰辛的。从青少年健康发展方面来说,这些孩子几乎没有获得青春期时期非常重要的健康方面的自然发展。

And also the social environment is very ill, the super competitiveness often go beyond mere studying among the students, and most information they regurgitate are not useful in the real world. It really kills the creativity among these teenagers who are China's future. Some of them could've been the next Mark Zuckerberg, Jay Z, or even Michael Jordan in China. 

社会环境也是病态的,在学生当中,超级竞争超越了单纯的学习,并且有很多他们反复学习的信息对于真实世界是没有用途的。他扼杀了中国的未来——这些青少年的创造力。在中国他们永远不会成为 下一个 Mark Zuckerberg, Jay Z, 或者甚至 Michael Jordan 。

The insane Asian way of learning starts from the 1st grade in China at least. In short, it's all about the exams and all about the grades. Nothing else matters. And I don't know if any one mentioned this, Shanghai Beijiao Middle School actually means Shanghai Beijiao High School. All in all, I'm really glad I escaped the Chinese education, they have an old saying in China "The studying is so hard and intense that it will make you shred a layer of your skin." 

疯狂的亚洲学习方式,在中国从一年级就开始了,总之,所有都是关于考试,所有都是关于成绩,其他的所有事情都不重要,我不知道有人注意到没有,上海北郊中级 实际上是 上海北郊高级中学。总之,我很高兴我躲过了中国的教育,在中国他们有句古语:"学习是如此的艰难和激烈,它会使你脱层皮"。



guest-ienaslw June 14th, 01:47
Why the words in the picture are of traditional Chinese instead of simplified Chinese?

为什么图片中的字是繁体中文而不是简体中文。



guest-iwwssmj June 14th, 01:30
i do not think intravenous injection is necessary for the gaokao attendees, since they are already highly pressured

我认为那些参加高考的人因为高度的压力而静脉注射是不必要的。(估计前段时间的孝感高中教室里面打点滴的事件吓到他们了。)



tarocakett June 14th, 01:27
it is the only way to offer equal opportunities in China

在中国,它(高考)是提供平等机会的唯一途径。



jberne June 14th, 01:08
Gaokao is the only fair way for child form rural areas to go into the upper class of society and to compete with child from urban areas.

高考是农村孩子和城市孩子竞争进入上流社会的唯一的公平的方式。



cup with vapor in reply to jberne June 14th, 01:40
No!why?

不!为什么?



hyuangx in reply to jberne June 14th, 01:43
Yes, this is true. I agree with you. In the recent situation, Gaokao might be the most fair competition in China, it depends on the score and nothing. 

是的,这是真的,我同意你的观点。在最近的形势下,高考可能是中国最公平的竞争,它只取决于得分。

The persons do not have a resonable score are not able to go to University, but if they are rich ,they can go abroad. If a poor people get a high score, he can get finacial surpport from govement to change his life, he could be a exlllent doctor in several years. It's really fair. 

没有理想的分数是不可以上大学的,但是如果他们富裕的话,可以出国,如果穷人得到高分,他们可以从政府获得资金支持去改变他们的命运,他可能在几年后成为一个出色的医生。 这才是真正的公平。

In China, we are seeking the better way to do this , but ,not found. Is there a better way to select huge amount of students than holding a massive exam? 

在中国,我们正在寻求更好的办法去做做到这一点,但是没有找到。有比举行考试更好的方式去挑选巨量的学生吗?

Remember, everything in China is massive. Same poeple criticize it ,in most case , they criticize the content of exam, but not the system. Since the exams are extremly hard, requires the students a very high standard, push them to a horrible grade 3.

请记住,在中国的一切都是庞大的。人民会批评,在大多数情况下,他们批评考试的内容,而不是考试度。由于通过考试非常困难,需要一个很高的标准,把他们推到一个可怕的等级3?

关注我们